Exporting Naples: Geopolitics and Transculturality from Io te voglio bene assaje to Caruso
Paolo Prato
The city of Naples exerted a remarkable cultural hegemony in the surrounding areas during the nineteenth century, and increasingly extended its influence beyond the border, favoured by the massive migratory wave towards the Americas. Around the middle of the nineteenth century the city turned out to be the centre of a blossoming vernacular music genre which sparked interest in many parts of the world where it soon became a staple of the salon music scene. This paper intends to map the spread of the early Neapolitan songbook abroad into two phases, pioneered by the mandolin craze and the tarantella vogue: at first it was assimilated as a middle-class product valued by conservatory-trained composers; then it produced another kind of hybridisation favoured by migration and the “distance effect” tied to Naples. With the advent of recording, the fame of Neapolitan song reached its peak in Europe, the Americas, Asia, and Oceania. Increasingly shaped as a glocal product, Neapolitan song worked as a “brand” paving the way to the notion of “Made in Italy” and ultimately provides a major case study in the interdisciplinary field of transcultural studies.
Napoli ha esercitato una notevole egemonia culturale sulle aree circostanti nel corso del diciannovesimo secolo, estendendo la propria influenza oltre confine, complice la massiccia ondata migratoria verso le Americhe. Verso la metà dell’Ottocento la città divenne il centro di una nascente popular music che suscitò interesse in molte parti del mondo, entrando stabilmente nel repertorio della salon music. Il presente lavoro intende mappare la diffusione del canzoniere napoletano all’estero, che si affermò in due principali modalità: inizialmente fu assimilato come prodotto per la classe media, nobilitato da compositori di provenienza classica; quindi, produsse un altro tipo di ibridazione favorito dall’emigrazione e dall’“effetto nostalgia” legato alla città. Con l’avvento dei dischi, la fama della canzone napoletana raggiunse l’apice in Europa, Americhe, Asia e Oceania. Progressivamente plasmata come prodotto glocal, la canzone napoletana ha funzionato come brand anticipando l’idea del “Made in Italy” e offrendosi dunque come importante caso-studio nell’emergente ambito della transculturalità.